The Voice of Korea’s Leading Lyric Poet Jeong Ji-sang

Do you know Korea’s iconic poet? This collection gathers 24 heartfelt poems by Jeong Ji-sang a lyrical master of the Goryeo era.


The Voice of Korea’s Leading Lyric Poet Jeong Ji-sang
10800 KRW

"스러져간 비운의 천재 서정시인 정지상 시의 모든 것 <정지상 시선>"

윤동주와 김소월의 시는 아는데 한시와 관련해서 시인과 시가 언뜻 떠오르지 않거나, 한시에 관심이 있어 중국 당나라 시인 이백과 두보는 잘 알지만 고려시대 천재 시인 정지상은 잘 모르고 있지 않으신가요. 

천년 전 이 땅에 살았던 시인은 사랑의 시작과 이별의 아픔을 어떻게 나타냈을까요.

" 무정한 것이 유정한 것을 끌어 당기 듯(引)                                                                                           사람은 만나지 않았어도 서로 좋아할 수 있는 법"

" 대동강 강물은 어느 때에야 마르랴                                                                                                         이별 눈물 해마다 푸른 물에 보태는데"

" 머무를 수 없어 홀홀히 떠나고                                                                                                                유유히 가는 곳 어디인가"

한문으로 쓰여진 시는 읽기 어렵고 재미없다는 생각에 학교 수업시간에 대표작 몇 수를 배우고 지나갑니다. 어떻게 하면 재미있게 우리의 한시를 소개할까 고민의 산물로 나온 것이 한국의 대표적인 서정시인 정지상의 시와 함께 시에 얽힌 이야기, 평가 등을 같이 수록한 <정지상시선>입니다.  <정지상 시선>은 정지상이 남긴 시 24편 전부를 수록한 시집입니다.       

"짐짓 미소를 머금다. 새초롬해지고,  박장대소하며 웃음을 터뜨리다가, 때론 비장해진다.        그리고 코 끝이 싸해지며 애달파지는 것은 천년 전 이 땅에 살았던 대장부의 시심이 눈 앞에     올 곳이 펼쳐졌기 때문이리라"  _ 추천사 중에서

4차 산업혁명을 이야기하는 21세기에 왜 우리의 한시를 읽어야 할까요.

한시는 우선 재미있습니다. 시와 그림은 서로 다른 예술장르이지만 사물의 형상을 묘사하면서 그 속에 자신의 마음을 담아 표현한다는 점은 같습니다. 한시 감상을 위해서는 우리의 모든 감각을 사용해야 합니다. 우리의 상상과 정서적 체험을 통해 형상을 그리고 색을 입히고 소리를 넣어야 됩니다. 따라서  짧은 몇 줄의 시를 읽어도 드라마 한편을 보는 듯합니다.  

두번째는 조선시대까지 한문은 외국어가 아니라 공용어로 사용되었기 때문에 공식적인 문서가 한문으로 기록되었을 뿐만 아니라, 개인의 생각, 우리 민족의 정서와 문화도 주로 한문으로 기록되어 있기 때문입니다. 지혜와 감성은 그 나라가 축적한 문화에서 나옵니다. 얼마나 다양한 문화를 가졌느냐에   따라 새로운 문화를 만들어 내는 힘과 다른 문화를 받아들이는 수용도가 달라질 것입니다.     

정지상이라는 시인과 그의 시가 사랑 받으며, 그의 시가 우리나라 한시와 문화로 인도하는 인도자가 되기를   희망합니다. 

<정지상 시선>  표지

<정지상 시선>  목차

본문 미리보기

<정지상 시선>  ; 저자  권원오

<정지상 시선> 저자는 서울대학교 법학과를 졸업하고 LG그룹 회장실에 입사하여 중국 개방 초창기인 95년부터 북경에 13년간 주재원으로 근무하였습니다. 중국어를 전혀 모르는 상태에서 부임하여 북경어언문화대학에서 1년간 중국어를 공부하였고 그 후 북경대 법학원 석사과정에 입학하였습니다. 어느 정도 의사소통도 되고 회사의 중역이 오면 차출되어 통역을 할 정도의 실력까지 되었지만 중국어는 하면 할수록 어려운 언어중의 하나였습니다. 초등학교 때부터 당시 300수와 고사성어를 외우고 이를 일상대화에서 자연스럽게 소화하는 중국인과 대화하기 위하여 당시와 고사성어를 공부하였고, 그 후 한국을 대표하는 시인은 누구일까하는 호기심에서 정지상의 시를 접하고 정지상을 좋아하게 되고 그의 시를 하나 하나 우리 말로 옮기다가 시인의 삶과 시대를 아우르는 책까지 쓰게 되었습니다. 

<정지상 시선> 메이커

(주) 희망공장은 지혜와 감성은 그 나라가 축적한 문화에서 나온다고 믿는 인문학 전문의 작은 독립출판사입니다. 희망공장은 <정지상 시선>을 시작으로 고전총서 시리즈를 기획하고 있습니다. 정지상 시선뒤로 조선시대 최고의 풍류남아이고 자유분방한 시인이었던 백호 임제,  중국에까지 그 이름을 날린 조선시대 여류시인  허난설헌 시선을 준비하고 있습니다. 

와디즈에서 펀딩하는 이유

작은 독립출판사의 출간물이 독자를 만나는 것은 매우 어려운 현실에서 와디즈 펀딩을 계획하게 되었습니다. 시가 시대를 뛰어넘어 꾸준히 많은 사람에게 즐겨 낭송되었다면 시를 읽는 독자에게 위안과 기쁨을 주었기 때문일 것입니다.  정지상은 한국을 대표하는 서정시인으로 그의 시가 사랑받으며 그의 시가 우리나라 한시와 문화로 인도하는 인도자가 되기를 희망합니다. 

목표금액과 후원금 사용계획

펀딩 목표금액은 112만2천원이고, 여러분의 후원금은 고전총서 시리즈의 출간의 큰 힘이 될 것입니다. 장기적으로는 한국 문학을 해외에 소개하는 프로젝트를 준비하고 있으며 그 선두주자도 정지상이 될 것입니다.    

리워드

구분
구성
펀딩금액
얼리버드
정지선 시선(도서)
도서정가 12,000원, 10% 혜택
제한수량 30권  
무료배송
10,800원
정상리워드
정지상시선(도서)
도서정가 12,000원, 5%혜택
무료배송
11,400원

프로젝트 일정

  1. 3월 1일: 프로젝트 시작                                                                                                                  
  2.  2월 20일 : 리워드 제작
  3.  3월 20일 : 프로젝트 마감
  4.  3월 27일 : 리워드 발송 시작

발송 안내

1) 리워드는 편의점택배(씨브이에스넷) 또는 우편을 통해 발송됩니다. 

2) 3월 27일부터 하루에  50개씩 펀딩순으로 순차 발송됩니다. 배송 소식은 새소식을 통해 내용 공유해 드리겠습니다.

3) 가능한 리워드/배송 관련 문의는 staple67@naver.com 이나 카카오플러스 친구 희망공장로 해 주시면, 가장 빠르게 답변드릴 수 있습니다.

FAQ

Q. 결제는 언제 되나요?

A. 소셜커머스, 오픈마켓과 달리 3월 20일까지 펀딩이 진행되고 프로젝트 성공하면 결제 기간을 거쳐 리워드 제작이 진행됩니다. 프로젝트 성공 시, 3월 21일부터 3월 26일까지 17시마다 결제가 실행됩니다. (주말/공휴일 제외, 총 4영업일) 

Q. 펀딩 후, 옵션/배송지/카드 정보 변경은 어떻게 해야하나요?

A. 펀딩 마감일 전까지 '펀딩내역' 페이지에서 수정하실 수 있습니다. 펀딩 마감 이후, 불가피한 사유로 배송지 변경하셔야 하는 분은 해당 페이지 내 '메이커에게 문의하기'를 통해서 문의해 주세요.

Q. 교환/환불/AS 정책은 어떻게 되나요?

A. 프로젝트 마감일 전까지는 '펀딩내역' 페이지에서 펀딩 취소 가능하지만 마감일 이후에는 취소가 불가능합니다. 해당 페이지의 상단 '펀딩안내' 탭에서 교환/환불/AS정책을 꼼꼼하게 확인하시고 펀딩해 주세요.

Q. 해외에서도 구매 및 배송이 가능한가요?
아쉽게도 해외배송은 배송료 문제로 불가합니다.

Q. 배송비는 얼마인가요?
무료입니다.