艺术书众筹项目

1. 📖 移民儿童绘本 - 通过诗歌与插画表现疏离主题 2. 🎨 感性设计与高档装订 - 采用露出式斯密斯装订和优质纸张


艺术书众筹项目 Hyerin Lee

1. 📖 移民儿童绘本 - 通过诗歌与插画表现疏离主题 2. 🎨 感性设计与高档装订 - 采用露出式斯密斯装订和优质纸张

艺术书众筹项目
CN 7
28000 KRW

这本绘本

《Known as》是,

 

一部将三首诗与手绘插图编织在一起的作品。


本书以慧琳在“Yeolguk儿童学校”的经历为基础,承载了无证移民儿童的声音。这自然而然地与边缘化的感受相连。我们认为,随着我们不断迈向现代社会,我们越来越失去归属感,变得支离破碎——永远不知道何时、何地、因为什么理由会被排除在外。



文字与图像并不重复同一个故事。相反,它们分开发展,邀请读者进行解读。

单独阅读诗歌可能会觉得有些难以接近,而单独看图像也不容易理解。


即便如此,当你一页一页翻阅,用每一页作为彼此的垫脚石时,我们相信总有一刻,行间的空白会突然用你自己的语言开始诉说。


我们决定分享这个项目,作为首先向你介绍我们语言的方式。


我们呈现《Known as》。

 

 



关于这部作品的创作过程,

你好,我是李慧琳。

我毕业于韩国艺术综合大学创意写作专业,现在仍在持续写作。我真的很喜欢写小说和诗歌,现在依然如此。但我逐渐意识到,单单喜欢是不够的。毕业前,我一直被“什么是好文学?”这个问题困扰。毕业后,这个问题变成了“我有能力写出好文学吗?”

最近,我下定决心:如果我现在还做不到,我就会一直写下去,直到我能做到为止。


但要这样持续写作,我觉得我需要读者。我想找到我的作品的读者。

所以我正在招募,

 

寻找读者。

...

 

如果我要招募读者,我想我应该先介绍一下我的写作。

 

很难将我的作品定义为某一种类型。它跨越了许多体裁。最近,我尤其对有动作的写作、有音乐、有图像、有朋友的写作感兴趣。除此之外,我写作时不设限。

每当我写作时,我都很真诚。在我创作的所有作品中,我认为这本绘本项目最能体现我今后想要追求的方向。


这本绘本


将三首诗与插画结合在一起。

最近,我对将多首诗连接成一个叙事产生了兴趣,并通过绘本的形式尝试了这个想法。

我听说在绘本中,文字和图像不应讲述完全相同的故事。因此,单独阅读诗歌可能会让人觉得有些难以接近,而单独欣赏插画也可能让你疑惑它们的含义。即便如此,当你在图像和诗歌之间来回切换,用彼此作为跳板时,我相信你会发现一种独特的乐趣。

所以我希望你能读一读。

 

我将在下方分享诗歌的全文。



第一章 未知的山丘

第二章 未知的森林


第三章 未知的河流


如果你问拥有实体书有什么特别之处,

 

它可以成为支持我和我朋友的一种方式,

也是亲身体验我朋友美丽插画的一种方式。


我们从内页到印刷方式都经过了仔细考量,选择了我们认为最美观的形式。

因为文字和图像紧密相连,我相信这种体验会比单独阅读诗歌更加丰富。

 

我之所以与我的朋友合作,并不是仅仅因为我们是朋友。相反,是因为他们的作品很美,我才与他们成为朋友,这才促成了这次合作。这也是我能自豪地谈论他们艺术的原因。

 

 

关于翻译,

是我自己翻译的。在翻译过程中,我仔细对比了每一个词和短语。我希望我的文字也能传达给韩国以外的读者。

韩语和英语之间的差异确实带来了一些困难,但我选择将其视为获得了不同的创作材料。本着作品最终形态应保持一致的信念,我认真打磨了每一句话。

 

对于觉得诗歌难以理解的人,

我想补充一点:我在写作时脑海中的说话者是无证移民儿童。据估计,在韩国有两万到三万名无证移民的子女,他们没有正式登记而生活着。我想谈谈这种现实。

 

同时,我希望这部作品不仅仅以那种方式被阅读。我没有——也无法——描绘一切,因此很难呈现出唯一的、权威的解读。

 

更坦率地说,

我是一个写作的人,但我仍在学习。我对什么是好作品有一些理解。我也知道这些诗还不够复杂。但我想停止等到作品变得完美才拿出来。



本书中的三首诗还不是完整的作品,但幸运的是,插画这种媒介让它们的不完整性以另一种方式得以展现。

 

如果可以从一个稍微了解的角度来说,这本书值得一看。

 

这不是随便做出来的东西。我不是为了盈利而出售这本书。我希望通过这部作品遇见新的读者,也把这个项目视为我真正的第一次机会。

 

我们已经尽力了。如果你能成为我的读者,我会非常感激。

 

关于插画

 

你好,我是杨书彬,一名负责插画和设计的动画专业学生。

 

在提议并进行这个项目的过程中,我曾对慧琳说过:“虽然绘本由文字和图像组成,但它们应该紧密结合,同时又能在各自的领域独立发挥作用。”

 正在努力创作中!!

作为创作者,我认为这是选择绘本作为媒介,尤其是在合作项目中最有趣的部分之一。

 

我希望本书中的图像能作为独立的故事,作为你自己记忆和感官的记录与连接,并作为它们的延伸,存在于你的手中。当你读到书的后半部分时,我希望它们甚至能留下微妙的可能性或希望。

 

因此,在设计书籍、明信片和整体包装时,我想象的不是一本大型、精致、完全打磨的艺术书,而是更接近一本小手册、笔记本或日记本的东西。

 

如果画作看起来有些粗糙,就是这个原因。我相信这样的画作能成为这本小绘本独特的魅力。

 

这也是为什么采用了相对较小的尺寸,并坚持使用裸背锁线装订而不是传统精装装订的原因。

 

就像曾经写给某人的明信片信件,

像偶然发现的日记片段,

像褪色照片角落里的涂鸦,


我希望它乍看之下显得不够精致,但正因为如此才显得珍贵。

(具有讽刺意味的是,我相信有些事情正是以这种方式完成的。)

 



图书规格

B6(128 × 182 毫米)| 裸脊锁线装订 | 高品质纸张 | 52页

封面烫印标题

*最终设计可能会有所变动。


本书将被精心包装在用牛皮纸绳绑好的纸质信封中。

*所示图片为AI生成,仅供参考。


回馈品

本回馈套装旨在以多种方式延伸图书的感官体验。

您可以通过明信片和海报重温书中的场景,并通过在信纸上书写自己的文字,以自己的方式扩展故事。



2张标准明信片

1张特别明信片


信纸套装(信纸+半透明信封+邮票)


A3海报



关于本次众筹

本项目仅筹集以下最低所需费用:

- 绘本的印刷与制作

- 翻译、编辑与设计工作

 

时间表

作者

Instagram:

李慧林:@thisisnotanovel_

杨书彬:@seovinie